Trupeerのハンドブックジェネレーターは、散在しているポリシー、文書、メモを明確で体系的なハンドブックに数分で変換するのを助けます。コンテンツをセクションに整理し、一貫したフォーマットを追加し、手動でのレイアウト作業なしで共有可能なハンドブックを生成します。
ハンドブックジェネレーターが必要な理由は?
従業員、チーム、または製品のハンドブックを作成することは、通常、複数の文書からのコピー&ペースト、フォーマットの修正、内容の目次の手動構築を意味します。これには数時間かかり、結果的には一貫性のない、ナビゲートしにくい文書になることがよくあります。
企業が成長すると、ポリシーは頻繁に変更されます。手動でハンドブックを更新すると、古くなったセクション、壊れた構造、複数の矛盾するバージョンが生じます。チームは、ルール、プロセス、期待を全員が一致させるための、より迅速で信頼性のある方法を必要としています。
このハンドブックジェネレーターの機能
Trupeerのハンドブックジェネレーターは、あなたの入力(ポリシー、ガイドライン、手順、または生のメモ)を取り込み、論理的に整理された、構造化されたハンドブックに変換します。セクション、見出し、要約、一貫したフォーマットを自動的に生成し、最小限の編集でプロフェッショナルな文書を得ることができます。
コア機能
生のコンテンツを明確な見出しのある章やセクションに整理します。
ハンドブック全体でトーン、構造、フォーマットを標準化します。
詳細なコンテンツから要約、イントロ、セクションの概要を生成します。
最終的なハンドブックを共有したり印刷したり、オンラインで公開できる形式にエクスポートします。
Trupeerのハンドブックジェネレーターの仕組み
ステップ1: コンテンツを収集してアップロード
既存のポリシー、ガイドライン、FAQ、またはメモを追加するか、テキストを直接ツールに貼り付けてソースマテリアルにします。

ステップ2: AIにハンドブックを構造化させる
ジェネレーターはコンテンツを分析し、関連するトピックをグループ化し、章、セクション、およびサブセクションを持つハンドブックのアウトラインを構築します。

ステップ3: レビュー、編集、エクスポート
構造をレビューし、必要に応じて言語や順序を調整し、完成したハンドブックをチームと共有するためにエクスポートします。

このTrupeerのハンドブックジェネレーターは誰のためのものか
ハンドブックジェネレーターは、フォーマットや構造に苦労することなく、明確で一貫した文書を必要とするすべてのチームに最適です。
HRと人事チーム:
ポリシー、福利厚生、文化、行動規範をカバーする従業員ハンドブックを作成・維持し、すべての新入社員が同じ明確な情報を受け取ることを保証します。オペレーションとコンプライアンス:
仕事がどのように行われるべきかを文書化するプロセスおよびポリシーハンドブックを構築し、チームが基準に従い、規制要件を満たすのを助けます。チームリーダーとマネージャー:
作業の方法、期待、ツール、コミュニケーションの規範を説明した軽量なチームハンドブックを作成し、迅速にオンボーディングできるようにします。製品とサポートチーム:
散在した製品メモ、FAQ、ガイドラインを製品ハンドブックに変換し、内部チームが正確な情報を参照できるようにします。創業者と小規模ビジネス:
専門の文書作成または人事チームがなくても、会社の運営方法を単一のハンドブックに正式化します。
Trupeerのハンドブックジェネレーターの主な機能
ハンドブックジェネレーターは、乱雑で非構造的なコンテンツを、人々が実際に使用する洗練されたリソースに変換することに焦点を当てています。
自動構造と目次:
読者が必要な情報をすぐに見つけられるように、セクションの論理的な階層と目次を生成します。一貫したスタイルとフォーマット:
すべてのセクションで見出し、箇条書き、スペース、トーンを整列させ、「どこからでもコピー&ペースト」な外観を避けます。スマート要約とイントロ:
各章の目的を一目で理解できる短いイントロと要約を作成します。簡単な更新と再生成:
ポリシーが変更されたときは、ソースを更新し、新たに一から構築するのではなく、特定のセクションをすばやく再生成または調整できます。マルチフォーマット出力:
ハンドブックをPDF、DOCX、またはウェブ用コンテンツとしてエクスポートできるので、イントラネット、LMS、または共有ドライブにホストできます。
関連ツールを探る
自動化ハンドブック作成
手動での執筆を数時間節約 Trupeerは瞬時に構造化されたハンドブックを作成します。
マルチメディア対応
マニュアルをインタラクティブにするために、AIアバター、ボイスオーバー、ビジュアルを追加します。
多言語サポート
あなたのハンドブックを多言語に翻訳して、世界的なアクセシビリティを提供します。
ステップ1
コンテンツをアップロード
ステップ2
ハンドブックの自動生成
ステップ3
カスタマイズ & 共有
よくある質問
チームは、生成されたハンドブックを共有アクセスを通じて、または希望するツールでエクスポートされたファイルを使用して、一緒にレビューして洗練させることができます。