
1万社以上の信頼を受けています
トレーニング資料を作成するには数ヶ月かかります
内容を更新するには新しい制作が必要です
コンテンツのローカリゼーションには、もう一度の制作が必要です。
コストが高騰し、トレーニングはテキスト教材に縮小されます
トレーニング資料は作成に数分しかかかりません
必要に応じて、数分以内にコンテンツを更新します。
コンテンツのローカライズは、ワンクリックで可能です
コスト効率が高く、トレーニングがビデオでインタラクティブになります
世界中のクライアントをオンボードする
Trupeerは、フランス・カナダ、中東、ヨーロッパでクライアントを歓迎するのを支援しました。10以上の言語(および文化)を難なく扱っています!

ロン・カンター
マーケティング部長、ファーストデュー
グローバルにチームを育成する
Zetwerkでは、数百のツール間での知識移転が面倒です。Trupeerは、豊富なビデオやガイドを使用して、永遠に存在する形でこれを大規模に解決するのを助けてくれます。

シュバム・サダワット
GM製品戦略、Zetwerk
言語を超えたデモを出荷する
私たちは、翻訳の間に英語を橋渡しとして使用することなく、複数の言語でビデオを制作しました - これは、Trupeerがなければ不可能だと思っていた成果です。

ニキル・シンデ
テックリード、ポートン