Josys

Jak společnost Josys vytvořila katalog s více než 150 videi, aniž by navýšila počet zaměstnanců

Společnost Josys vytvořila katalog videoobsahu orientovaný primárně na japonský trh, kde vizuální stránka konečně odpovídala té jazykové. S jediným vlastníkem a bez navýšení počtu zaměstnanců se jim podařilo vytvořit přes 150 videí.

Create Stunning Product Video & Docs with AI

Začněte zdarma

Přeložené scénáře se vrací v tak čisté podobě, že celý náš katalog má nyní na starosti jediný člověk z našeho japonského týmu. Když na něco upozorním, Trupeer to ihned vyřeší a dodá. Šablony jsou mimořádně spolehlivé.

Přeložené scénáře se vrací v tak čisté podobě, že celý náš katalog má nyní na starosti jediný člověk z našeho japonského týmu. Když na něco upozorním, Trupeer to ihned vyřeší a dodá. Šablony jsou mimořádně spolehlivé.

Tim Silva

Tim Silva

Tim Silva

Product Design Manager, Josys

Product Design Manager, Josys

Product Design Manager, Josys

Tim Silva působí jako Product Design Manager ve společnosti Josys. Tato platforma umožňuje IT týmům mít ucelenou 360° kontrolu nad aplikacemi SaaS, což pomáhá lépe zvládat zahlcení těmito službami, automatizovat manuální IT úkoly a zabezpečit firemní data. Jeho role sahá daleko za hranice designu – věnuje se i video produkci, dokumentaci a partnerskému obsahu, což jsou činnosti, které ve většině firem obvykle zajišťuje několik samostatných týmů. Tento široký záběr zvládá díky tomu, že pracuje s rodilou podporou umělé inteligence. Vyhledává správné nástroje, do hloubky se je učí používat a nechává je odvést tu nejtěžší práci. Jedním z takových nástrojů je i Trupeer.

Výzva

Společnost Josys působí především v Japonsku, kde angličtinu plynule ovládá méně než 10 % publika. Tato skutečnost zásadně ovlivňuje způsob, jakým musí tým k tvorbě videí přistupovat. Nahrát rozhraní v angličtině a přes něj spustit japonský dabing nefunguje, protože to, co diváci slyší, už neodpovídá tomu, co vidí na obrazovce. Aby byl obsah užitečný, vizuální stránka a jazyk musí být v souladu. Vytvořit od nuly kompletní katalog videí v japonštině v konzistentní kvalitě a bez navyšování počtu zaměstnanců vyžadovalo přístup, který by většina běžných produkčních postupů nedokázala pokrýt.

Jak Trupeer zapadá do skládačky

S nástrojem Trupeer Timův tým znovu nahrává záznamy obrazovky přímo v japonském rozhraní a přeložené scénáře z Trupeeru využívá jako základ pro každý dabing. Kvalita překladu byla od samotného začátku na vysoké úrovni, přičemž při první kontrole byly nutné jen drobné úpravy, díky čemuž bylo reálné celou tuto práci kompletně předat dál. Správu celého katalogu má nyní na starosti jeden člen marketingového týmu přímo v Japonsku.

Video šablony se ukázaly jako stejně spolehlivé i pro anglicky mluvící část byznysu. Timovými slovy: byly mimořádně spolehlivé.

Stejně důležité je pro Tima i tempo, jakým se produkt vyvíjí. Když se podělí o zpětnou vazbu, Trupeer na ni reaguje. Funkce drag-and-drop (přetažení) byla spuštěna během několika týdnů od chvíle, kdy o ni uživatelé požádali, a rozmazání citlivých osobních údajů (PII blurring) je již na plánu pro toto čtvrtletí. Pro někoho, kdo si vybírá nástroje podle toho, zda dokážou držet krok s jeho pracovním tempem, je tato flexibilita klíčovou součástí celkové zkušenosti.

Co vytvořili

Dnes je na platformě Trupeer uloženo více než 150 videí, a to včetně kompletního japonského katalogu, který spravuje jediný člen týmu. Tim nyní rozšiřuje využití nástroje Trupeer i do oblasti tvorby dokumentace, kde automaticky generovaný text a snímky obrazovky odstraňují překážky, které týmu dříve bránily v udržování dokumentů v aktuálním stavu.

Tento měsíc tým poprvé plně vyčerpal svůj příděl AI minut, což je jasným důkazem toho, jak hluboko se tento nástroj zapsal do jejich každodenní produkce. Timův vliv i nadále roste, protože investuje do nástrojů, které rostou společně s ním, a Trupeer se stal jedním z nich.

Timův příběh je součástí série „AI Champions of Change“ (Průkopníci změn v oblasti AI) od společnosti Trupeer, což je vybraná sbírka příběhů profesionálů z firemního prostředí, kteří jsou v této oblasti daleko napřed. Příběh bude sdílen ve video, audio i písemné podobě, aby pomohl dalším lídrům v oblasti produktového designu a podnikového IT řešit podobné výzvy.

videa živě na platformě

videa živě na platformě

videa živě na platformě

150+

150+

150+

Počet zaměstnanců, kteří kompletně spravují japonský katalog

Počet zaměstnanců, kteří kompletně spravují japonský katalog

Počet zaměstnanců, kteří kompletně spravují japonský katalog

1

1

1

Need a video editor, translator, and a scriptwriter?

Try Trupeer for Free

Book a Demo

Need a video editor, translator, and a scriptwriter?

Try Trupeer for Free

Book a Demo

Need a video editor, translator, and a scriptwriter?

Try Trupeer for Free

Book a Demo